朱莉-布莱克(Jully Black)因在周日的NBA全明星赛上对加拿大《O Canada》的歌词做了细微的改动而引起关注。
这位获得朱诺奖的R&B歌手在犹他州盐湖城的比赛前演唱了国歌,并修改了一句歌词,以承认在欧洲殖民者之前生活在这片土地上的原住民。
布莱克将国歌中的 "加拿大啊! 我们的家园和原住民的土地(Our home and native land)!"改为 "加拿大啊! 我们的家在原住民的土地上(Our home on native land)!”她在演唱时略微强调了 "on"。
新的歌词似乎在社交媒体上引起了很大的积极反应,一些观众赞扬了布莱克修改后的歌词。
美国嘻哈团体 "公敌"(Public Enemy)的成员、说唱歌手查克-迪(Chuck D)赞扬了布莱克的表演。
"他在推特上说:"我的女孩@JullyBlack刚刚踢出了我在2023年NBAAAllStar比赛中听到的最有灵魂的O Canada。
一些人批评了布莱克的修改,尽管这并不是加拿大国歌中的歌词第一次被修改。
例如,在2018年,已故自由党议员马里尔-白兰杰(Mauril Belanger)提议的国歌应更具包容性。随后当时第二行被改写为性别中立。
国歌的英文版本的新措辞从 "in all of us command "变成了 "in all thy sons command"。
a
黑人改了歌词,我看白左怎么办
- [60] (2023-02-20 18:33:20)
(无内容)
|
a
Disgusting
- [34] (2023-02-21 09:54:39)
|