手机 App 已上线
点我下载

无法体验多元文化乐趣 新移民不学英语损失大

Sat Aug 26 2017 16:59:45 GMT-0700 (Pacific Daylight Time)

cover
卑诗省列治文市是加国华裔比例最高的城市,占了市内总人口近半。在列治文,不谙英语似乎无碍日常四处走动;说英语的白人,在部分「纯华裔场合」却反而有些不便,甚至遇到纯中文招牌时有点手足无措。卑诗大学(UBC)语言学教授就抨击这种现象,认为不懂加国基本的官方语言,往往失去融入社区和体验真正多元文化的乐趣。有提供语言辅导的 机构就表示,新移民学英文是政府和市民的双向责任,两者缺一不可。
 
据2016年全国人口普查统计,在列治文市,约11.2%的居民不谙英语或法语。在过去的5年,不谙英语或法语的人数,从19,740人增至22,110人。全国范围内,1.5%的国民不懂说官方语言;而在卑诗省,这个数字为3.3%,是全国的两倍。
 
UBC语言学教授诺顿(Bonny Norton)接受区报《列治文新闻》(Richmond News)访问时指出,不懂英语或法语,对新移民而言会是一种损失,他们错过了体验丰富加国文化的机会。她强调:“我们需要透过沟通为社区作出贡献,如果有人不懂对话,那就是一种损失。”
 
诺顿还表示,通过她长期在语言学方面的研究,发现不谙官方语言不是因为新移民不愿意的结果。恰恰相反,多数人是想学习英语或法语。在列治文,可能因为在列市这个社区里,即使不使用官方语言都能正常地生活,导致新移民不愿参与更广泛的社区交流,与其他族裔的沟通自然少了。
 
她续说,这也因此让不少在列市经营的华人商铺成为争论点。不懂中文的居民去到“纯中文社区”难免感到被排斥。近年连华裔社区的一些领袖,也对部分新移民不爱用英语沟通、不热衷参与本地社区活动,引以为忧。
 
列治文华人社区协会行政总监马勤生,周四接受《星岛日报》记者访问时指出,虽说在列治文不懂英语也可以如常生活,但假定居民希望提升生活品质,那就亟需多讲英语,主动跟其他族裔交谈。事实上,凡去市府等公共部门办事,或者前往其他华裔较少的城市时,英语必不可少。
 
政府和新移民的双向责任
 
他还说,理解尤其是中年才移居加国的新移民,要重新学习新语言是既困难又痛苦的事,但即使如此,还是鼓励他们参加政府免费提供的新移民语言班。平时尽量多看些英文电视、翻阅英文报纸等。语言是融入社区的最基本工具,不能等闲视之。
 
移民服务机构务适(MOSAIC)传讯与发展部主任康格(Ninu Kang)强调,新移民学英文是政府和市民的双向责任,两者缺一不可。新移民抵步安顿,政府是有义务鼓励及协助他们学习语言,包括大力拨款开设语言学习班。
 
不过,康格表示,目前务适所获相关支援似不足够。许多新移民想报读务适的语言班,但常被安排在轮候名单,可见政府的语言学习班供不应求。
 
此外,康格也强调,新移民自身的意愿也很关键,他们必须明白,要想提升生活质素,必须身体力行融入本地多元文化的社会,掌握英语能力委实重要。


分享到微信: 分享
【郑重声明】温哥华天空刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。 本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责; 部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。谢谢!

精彩评论:

     a 许多中国人根本不这么想!他们觉得现在中国文化和生活习惯可以横行加拿大, - 有朝一日这里就是中国的一个省 [409] (2017-08-27 10:20:19)
     a 虽然也会英文,有事也和老外家庭一起出去玩,但是我还是觉得和中国人在一起自在 - 不觉得多元好玩 [425] (2017-08-27 11:58:09)
(无内容)

          b 那也是叽叽喳喳,猥琐看点光屁股就意味 - 西方文明了一族 [429] (2017-08-27 20:37:39)