窦文涛指到了问题的本源
今晚的凤凰卫视《锵锵三人行》提出了一个IT界人人都关怀的话题:关于Windows的黑屏事件 ,[url=http://www.beats-drdre.org]beats by dre[/url]
三个老男淫,每次坐在一块,总会弄点事儿出来的。提出多少个问题,混IT的总会想一下,[url=http://www.beatsbydrea.net]beats by dre[/url]。
1、微软的软件在用户的电脑长进行黑屏是否侵略了个人XX权?
2、微软遵守的是美国法律,[url=http://www.nikemercurialvaporboutique.com]mercurial[/url],在中国呢?
3、使用盗版属守法行动,但由微软进行此举是否属商家越权执法行为?
4、断定用户是否使用盗版,决议权在商家,商家是裁判且是获利者,[url=http://www.nikemercurialvaporboutique.com]mercurial vapor[/url],公正如何体现?
5、如果微软要进行盗版打击,是否应按中国法律程序对使用盗版的用户逐个进行取证起诉?
......
可以想的货色挺多,都是抵触的。岂不说是否应当,每项都可以呈现中国和美国的国情不一,用户意识不一,执法成本高,取证本钱高,推行成本高级。
说到后面,窦文涛指到了问题的本源:常识产权的维护轨制问题。
七嘴八舌又提到了更麻烦的问题,对于知识产权掩护制度的正面意思跟负面意义:
1、保护了创造者的利益,[url=http://www.beatsbydreheadphones.org]beats by dre[/url],推进和增进了发明创造者的踊跃性,从而使社会加快提高。
2、相关制度在某些程度上起了垄断保护作用,从而使知识流畅使成了阻碍,[url=http://www.beatsbydrem.com]beats by dre[/url],也使社区效应应用上涌现艰苦。
第一点,很轻易懂得。第二点怎么说呢?
举一个例子,某医生要医一个病人,须要使用某种医治方法,成果该方式已被申请了知识产权,据谈话中说到的,[url=http://www.beatsbydreheadphones.org]beats by dr dre[/url],香港某病人治疗要用到两百多项知识产权,连医生都没措施了。
任何规则都有双面性,知识产权的保护同样,在某程度上激励了国民发现发明,在某水平上也制约了正面利用上的普遍应用。
如果中国的四大发明当时就已有了知识产权保护,那中国事否能够不让其余国度使用相干bairn2ee772cbdcd414a3b48d2756f7e9?
这些破问题,一辈子也扯不明白。
十年河东十年河西,规则只能不停的进化,素来只能实用一个阶段。
也就是说,社会上的规矩只会越来越庞杂,人类本人不停的为了自己的好处给自己造成越来越多的妨碍。
:
[url=http://www.gamertag.com/forum/viewtopic.php?f=26&t=1721&view=unread#unread]http://www.gamertag.com/forum/viewtopic.php?f=26&t=1721&view=unread#unread[/url]
[url=http://www.disiji.net/bbs/read.php?tid=12980&page=e&#a]http://www.disiji.net/bbs/read.php?tid=12980&page=e&#a[/url]
They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.
The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.
And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, "There is gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it."