想找同樣喜歡村上春樹的女性朋友
我住溫哥華
拋開不得已的生活面具不談
回憶中 最多的就是寂寞
想找同樣喜歡村上春樹的女性朋友
我有自己的生活
只是想找可以聊天的朋友而已
[s:208]
finis
新手上路
|
0#
发表于 2011-01-17 01:10
想找同樣喜歡村上春樹的女性朋友我住溫哥華
拋開不得已的生活面具不談
回憶中 最多的就是寂寞
想找同樣喜歡村上春樹的女性朋友
我有自己的生活
只是想找可以聊天的朋友而已
[s:208]
|
|
|
finis
新手上路
|
2#
发表于 2011-01-17 02:05
村上春樹
是從小 少跟筋
喝酒 廝混 翹課 玩音樂
所謂傳統教育中的標準廢柴
後來突然想寫小說
現在是著名的超現實後現代小說家
|
finis
新手上路
|
4#
发表于 2011-01-17 08:40
嗯
正好相反
從小到現在的生活
充滿一大陀又一大陀無可奈何的規則
所以才羨慕村上春樹夠膽呀
|
finis
新手上路
|
7#
发表于 2011-01-18 01:14
小宅
很高興認識你
唔 當初移民加拿大
沒帶什麼書
手邊比較珍惜的就只有 世界末日與冷酷異境
聽說他之前出了1Q84
很遺憾還沒機會讀呀
|
bunnyface
新手上路
|
8#
发表于 2011-01-18 11:26
[quote]引用第1楼calories11于2011-01-17 00:28发表的 :
我是男性
没听过村上春樹是干嘛的
白白 [url=/club/job.php?action=topost&tid=274547&pid=6300144][img]/club/p_w_picpath/back.gif[/img][/url]
[/quote]
哇,前辈你又出现了~~
|
monkeycai
新手上路
|
9#
发表于 2011-01-21 23:51
好久没上号了,看见有人在这胡说还是忍不住。
村上从小没有少根筋,喝酒,厮混,翘课,玩音乐。他现实中也不抽烟,不跟妻子以外的女人胡来,内向,是个长跑爱好者,参加过铁人三项,生活态度积极,不颓废。
经常有不懂的小P孩把小说里的形象往作者身上套,就跟好多人根本是为了装小资才看他的小说一样。
[quote]引用第2楼finis于2011-01-17 01:05发表的 :
村上春樹
是從小 少跟筋
喝酒 廝混 翹課 玩音樂
所謂傳統教育中的標準廢柴
....... [url=/club/job.php?action=topost&tid=274547&pid=6300476][img]p_w_picpath/back.gif[/img][/url]
[/quote]
|
monkeycai
新手上路
|
10#
发表于 2011-01-22 00:12
另外补充,他小时候阅读了大量的文学刊物,加上英文成绩很好,后来又开始大量阅读原版著作,厚积薄发才在30岁左右的年龄创作出了风靡一时的《挪威的森林》。而且他本人的作品最吸引人的绝不是你喜欢的那种生活态度或方式,而是对细节的近乎疯狂的捕捉,天马行空的故事情节,平淡而真实的心理描写。他的作品有一大半都能算得上是软科幻了,他自己最喜欢的作家也有相当一部分人是写科幻作品的。
|
finis
新手上路
|
12#
发表于 2011-01-23 05:14
[size=2][quote]引用第10楼monkeycai于2011-01-21 23:12发表的 :
另外补充,他小时候阅读了大量的文学刊物,加上英文成绩很好,后来又开始大量阅读原版著作,厚积薄发才在30岁左右的年龄创作出了风靡一时的《挪威的森林》。而且他本人的作品最吸引人的绝不是你喜欢的那种生活态度或方式,而是对细节的近乎疯狂的捕捉,天马行空的故事情节,平淡而真实的心理描写。他的作品有一大半都能算得上是软科幻了,他自己最喜欢的作家也有相当一部分人是写科幻作品的。 [url=/club/job.php?action=topost&tid=274547&pid=6325299][img]p_w_picpath/back.gif[/img][/url]
[/quote]
嗯 多謝補充 之前光是說他負面失之偏頗
如果誤導 那也有點不好意思
加補充一下
村上1949年出生 現在62歲
生活很有紀律 每天寫作 長跑
[/size][size=2]應夏威夷大學之邀擔任客座教授講授文學課程[/size]
[size=2]2次 (還是3次) 諾貝爾文學獎提名 可惜沒中
算是日本反戰派的
「以卵擊石,在高大堅硬的牆和雞蛋之間,我永遠站在雞蛋那方。」 .......
「[/size][size=2]我深信小說家的職責就是透過創作故事,關於生死、愛情、讓人感動落淚、恐懼顫抖或開懷大笑的故事,讓人們意識到每個靈魂的獨一無二和不可取代。這就是我們為何日復一日,如此嚴肅編織小說的原因。」
Wikipedia 村上小傳:
[url]http://zh.wikipedia.org/zh/%E6%9D%91%E4%B8%8A%E6%98%A5%E6%A8%B9[/url]
得耶路撒冷文學獎時的演講翻譯:
[url]http://chrisleung1954.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=1697216[/url]
對了
[/size][size=2]村上現年62[/size]
[size=2]他讀高中的時候也大約是1966 差不多 40多 年前[/size]
[size=2]村上在高中時就熱愛英文原文小說 和爵士樂
[/size][size=2]他說過:
「不想學的、沒興趣的東西,再怎麼樣都不學。」
「高中時,我不讀書;大學時,我是真的沒讀書。」
[/size]
40年前的高中時代
我可以想像他和那時傳統日本高中體制間的矛盾
[size=2]
[/size][size=2]村上[/size][size=2]高中畢業後村上報考法律系落榜,當了一年的重考生
重考考取東京早稻田大學文學部戲劇系
大學畢業前開了一家白天咖啡店 晚上爵士酒吧的 "Peter Cat" (1974-1981)
1975 大學畢業
[/size][size=2]
1978的時候 ......
「1978年4 月,有一天我突然想寫小說。…當天下午我正在看棒球,坐在外野區,一邊喝著啤酒。…我最喜歡的球隊是養樂多隊,當天是和廣島隊比賽。養樂多隊在一局下上場的第一棒是個美國人,大衛·希爾頓(Dave Hilton)。…我記得很清楚他是當年的打擊王,總之,投出的第一球就被他打到左外野,二壘安打。就是那時我起了這個念頭:我可以寫一本小說。」
還有
我喜歡台灣版賴明珠的翻譯
比較不習慣林少華的翻譯寫作
很高興你也欣賞他的著作
不過怎樣欣賞角度就是個人主觀意見了
一個人的人格不是單一 而是由內中不同人格元素組合而成
而村上特別著重描述"切開自己"
描述抽象超現在的意識與淺意識之間的流動轉移
在兩個不同主題之間對照
平行而交錯的合而唯一思考
[/size]
|
finis
新手上路
|
13#
发表于 2011-01-23 05:16
[quote]引用第11楼nongyaya于2011-01-22 15:02发表的 :
挺喜欢读写软科幻的作家,可惜不是女性,哈哈 [url=/club/job.php?action=topost&tid=274547&pid=6326254][img]p_w_picpath/back.gif[/img][/url]
[/quote]
呵呵
早知道就該去掉帖子上"女性"那兩個字
很高興認識你
|
monkeycai
新手上路
|
16#
发表于 2011-01-30 23:53
大陆的 所以个人喜欢林少华先生的译本,可能是语言习惯的问题,赖女士那版就是读不下去 不过不要紧 我相信两位翻译家都在尽自己所能保持原作的精华了
|